“ఇక మొబైల్ ఫోన్ లేదు మేము మా ప్రార్థనను ఉపయోగిస్తాము”. హెచ్చరిక స్పష్టంగా కనిపిస్తుంది, ఎరుపు మరియు తెలుపు గుర్తుపై పెద్ద అక్షరాలతో వ్రాయబడింది. ఇది మొబైల్ ఫోన్ రూపకల్పనతో మరియు “నిషేధించబడినది” అని సూచించే చిహ్నంతో ఉంటుంది. సందేశం స్పష్టంగా ఉంది: ఈ పాఠశాలలో రియో డి జనీరోకు ముప్పై కిలోమీటర్ల తూర్పున ఉన్న మారికా గ్రామీణ ప్రాంతంలో ముందుగా తయారు చేయబడిన ముందస్తుగా, మొబైల్ ఫోన్ల వాడకం నిషేధించబడింది. ఆసక్తికరంగా, పోర్చుగీసులోకి అనువాదం లేదు. కనుక ఇది గ్వారానాలోని “అందమైన గ్రీన్ ఫారెస్ట్” గ్రామమైన కగూయ్ హోవీ పోరాలో పనిచేస్తుంది. 250 మంది నివాసులు స్థానిక భాషను మాత్రమే ఉపయోగిస్తారు.
“నా తలపై అన్ని ఆలోచనలు గ్వారానాలో ఉన్నాయి, నా కలలు కూడా ఉన్నాయి” అని జూలియా, 17 ఏళ్ళ -నలుపుతో ఉన్న అమ్మాయి, మమ్మల్ని పలకరిస్తాడు ఆమె దృగ్విషయంశుభోదయం. ఈ ప్రాంతంలోని ఇతర అబ్బాయిల మాదిరిగానే, జూలియా గ్రామంలోని పోర్చుగీస్-గ్వరానా ద్విభాషా పాఠశాలలో చదువుకుంది, ఇది తల్లి నుండి ప్రాథమిక పాఠశాల వరకు విద్యార్థులను అనుసరిస్తుంది. “బాలురు మరియు బాలికలు గ్వారానాలో వర్ణమాలలు. ఇది వారు గణితం మరియు భౌగోళికాన్ని అధ్యయనం చేసే భాష” అని సమాజంలోని ఆరుగురు నిర్వాహకులలో ఒకరైన 34 సంవత్సరాల వయస్సు గల అమరిల్డో వెరా యాపువా చెప్పారు. కొన్ని పదాలు కష్టంగా ఉన్నప్పటికీ – అవును, నీరు, ఇది చాలా మూసివేసినట్లుగా ఉచ్ఛరిస్తారు – గ్వారానాను నేర్చుకోవడం “సులభం మరియు త్వరగా” అని యాపువాకు భరోసా ఇస్తుంది.
సంస్కృతి, జ్ఞాపకశక్తి మరియు ఆధ్యాత్మికత మోసేవారు, బ్రెజిల్లో పూర్వీకుల భాషలు స్థానికుల యుద్ధానికి మధ్యలో ఉన్నాయి, భూమి మరియు పర్యావరణం యొక్క రక్షణతో పాటు. “మాకు భాష ఒక ఆయుధం. ఇది మా విల్లు మరియు మా బాణాలు” అని యాపువా వివరించాడు. బ్రెజిల్లో అతిపెద్ద దేశీయ సమావేశమైన ఎర్త్ లివ్రే అకాంపింగ్ సమయంలో చాలా చర్చలు జరిగాయి, ఏప్రిల్ 7 నుండి 10 వరకు బ్రసిలియాలో నిర్వహించబడ్డాయి మరియు దేశం నలుమూలల నుండి వచ్చిన అసలు ప్రజల ఎనిమిది వేలకు పైగా ప్రజలు హాజరయ్యారు.
ఈ కార్యక్రమానికి అంకితమైన ప్రదేశాలలో, బ్రెజిల్ యొక్క 150 కంటే ఎక్కువ స్థానిక భాషలు చాలా తెలియకుండానే పాలిగ్లోట్ దేశం. టికునా, గ్వారానీ లేదా కింగంగ్ వంటి అత్యంత విస్తృతమైనది, పదివేల మంది వక్తలను కలిగి ఉంది, అయితే ఐకోలెన్ వేటగాళ్ళ యొక్క అద్భుతమైన భాష కూడా ఉంది, మారన్హావో యొక్క కపోర్ మరియు పిరాహా యొక్క భాష, దక్షిణ అమెజాన్లో చాలా మంది ప్రజలు మాట్లాడేవారు. 2024 డేటా ప్రకారం 213 మిలియన్ల నివాసులతో బ్రెజిల్, భాషా కోణం నుండి గ్రహం మీద అత్యంత ధనిక దేశాలలో ఒకటి.
ఏదేమైనా, ఉష్ణమండల అడవి మాదిరిగానే అనేక భాషలు అదృశ్యమవుతాయి. స్పీకర్ల ప్రగతిశీల మరణంతో, విలుప్త ప్రమాదం దేశంలోని మూడింట ఒక వంతు భాషలలో, బహుశా సగానికి కూడా దూసుకుపోతుంది. కొందరు డాక్యుమెంట్ చేయబడటానికి ముందే చనిపోతారు: 2022 లో బొలీవియన్ సరిహద్దుకు సమీపంలో ఉన్న రక్షిత అడవి ప్రాంతంలో దశాబ్దాలుగా ఒంటరిగా ఉన్న ఇండిజీనోటనారు, అతని భాష అధ్యయనం చేయకుండా మరణించాడు.
అటువంటి ఎకాటోంబేకు వ్యతిరేకంగా పోరాడటం చాలా కష్టం, చాలా కాలం పాటు కొనసాగుతోంది. గత ఐదు శతాబ్దాలలో బ్రెజిల్ మానవ శాస్త్రవేత్త జోస్ రిబామార్ బెస్సా ఫ్రీర్, స్థానిక భాషల నిపుణుడు, బ్రెజిల్ గ్లోటిసైడ్ నివసించారు, అనగా “ఒకటి లేదా వేర్వేరు భాషలను అదృశ్యమయ్యేలా ఆమోదించబడిన చర్య”. వలసవాదుల రాకముందే మాట్లాడే 1,500 భాషలలో 80 నుండి 90 శాతం మధ్య దేశంలో అదృశ్యమయ్యారు. “ఇది నిజమైన నిర్మూలన ప్రచారం” అని బెస్సా ఫ్రీర్ను నొక్కిచెప్పారు.
1758 లో ది మార్క్విస్ ఆఫ్ పోంబాల్, పోర్చుగల్ రాజ్యం యొక్క అంతర్గత వ్యవహారాల రాష్ట్ర కార్యదర్శి – ప్రభుత్వ అధిపతి – పోర్చుగీసును కాలనీలలో పరిపాలన, విద్య మరియు ప్రజా జీవిత భాషగా విధించారు. తుపి, జెసూట్ మిషనరీలు తమ కాటెసిసిస్లో ఉపయోగించే స్వదేశీ మాండలికం నిషేధించబడింది. “భారతీయుల” యొక్క అక్షరాస్యత, ఆ క్షణం నుండి, భాషలో మాత్రమే సంభవిస్తుంది నేను లుసియాడి, లూస్ డి కామ్రిప్ యొక్క పురాణ పద్యం. సైనిక నియంతృత్వం చివరిలో, 1988 బ్రెజిలియన్ రాజ్యాంగం ముసాయిదా వరకు రెండు శతాబ్దాలుగా పరిస్థితి మారలేదు.
రాజ్యాంగం స్థానిక భాషలను పూర్తిగా గుర్తిస్తుంది మరియు ఆటోచోనస్ ప్రజలకు వారి మాతృభాషలో అధ్యయనం చేసే హక్కును “అభ్యాస పద్ధతులు” ద్వారా ఇస్తుంది, ఇది ఉద్దేశపూర్వకంగా అస్పష్టమైన నిర్వచనం. “వ్యవస్థ సరళమైనది, ప్రతి జనాభా అతను ఇష్టపడే విద్య ఆకృతిని నిర్ణయించవచ్చు. బదులుగా, స్థానిక భాషలలో మౌఖికత యొక్క ప్రత్యేకమైన ముగింపు స్థాపించబడింది” అని బెస్సా ఫ్రీర్ను నొక్కిచెప్పారు. 2023 లో బ్రెజిల్లో 3,600 కి పైగా స్వదేశీ పాఠశాలలు ఉన్నాయి, ఇది 302 వేల మంది పిల్లలను స్వాగతించింది.
సహాయం చేయడానికి కొత్త సాంకేతికతలు
సంవత్సరాలుగా, అసలు భాషలను సేవ్ చేయడానికి, ప్రోత్సహించడానికి మరియు అభివృద్ధి చేయడానికి ప్రభుత్వ మరియు ప్రైవేట్ కార్యక్రమాలు గుణించబడ్డాయి. పోర్చుగీస్ పక్కన ఉన్న అధికారిక భాషలు మరియు వివిధ రాష్ట్రాలు ఈ ఉదాహరణను అనుసరించడంతో డజను నగరం ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ స్థానిక ఇడియమ్లను స్వీకరించింది. అమెజానాస్ మాదిరిగానే, ఇది పదహారు స్థానిక భాషలకు ఈ హోదాను ఇచ్చింది.
కానీ మరింత అసలు పరిష్కారాలు కూడా ఉన్నాయి: 2023 లో సావో పాలో యొక్క పోర్చుగీస్ భాషా మ్యూజియంలో స్వదేశీ కచేరీని నిర్వహించారు. ఓయాపోక్ నగరంలో, ఫ్రెంచ్ గయానాతో సరిహద్దు వద్ద, మైయుహి థియేటర్ జన్మించింది, స్థానిక భాషలలో ప్రదర్శనలు ఉన్నాయి. అమెజాన్ నడిబొడ్డున ఉన్న లాబ్రియాలో, ప్రతి సంవత్సరం ఒక పౌమారి ఛాంపియన్షిప్ జరుగుతుంది, అరావా కుటుంబం యొక్క భాష: “పన్నెండు గ్రామాలు ఒక జ్యూరీ ముందు తమను తాము ప్రదర్శించి, ఒక కథను చెప్పండి, దీనిని నృత్యాలు, పాటలు మరియు శారీరక చిత్రాలతో నిర్వహిస్తున్నారు” అని 42 సంవత్సరాల వయస్సు, 42 సంవత్సరాల, ఉపాధ్యాయుడు మరియు ఈవెంట్ యొక్క స్థాపకుడు ఎడిల్సన్ రోసారియో గురించి వివరించాడు.
అకాడెమియా డెల్ న్హెన్గాటు సృష్టించబడిందని ఎవరో భావిస్తున్నారు, ఇది అమెజాన్ అంతటా సుమారు ఎనిమిది వేల మంది మాట్లాడే భాష. “శ్వేతజాతీయుల భాష యొక్క అదే ఆయుధాలను కలిగి ఉండటానికి మేము పోరాడాలి” అని 51 సంవత్సరాల వయస్సు గల రచయిత యాగ్వార్టే యమ చెప్పారు, మేము అతని గ్రామంలో ఫోన్ ద్వారా ఇరవై గంటల పడవ నుండి మనస్ నుండి ఇరవై గంటల పడవలో చేరుకున్నాము. యమ ప్రకారం, పురాతన తుపి మరియు పోర్చుగీసుల మధ్య “క్రెయిలైజ్డ్” మిశ్రమం న్హెన్గాటు, “ఒక జీవన మరియు ఆధునిక భాష, ఇది ఉజ్వలమైన భవిష్యత్తును కలిగి ఉంది”.
కష్టమైన మిషన్
అక్రమ మైనర్లను వేటాడటానికి ప్రత్యేకత కలిగిన ఒక చిన్న యూనిట్ స్థానిక సమాజాలను మరియు అడవిని రక్షించడానికి ప్రయత్నిస్తున్న బ్రెజిలియన్ అమెజాన్ నుండి వచ్చిన రిపోర్టేజ్
వాట్సాప్, ఆన్లైన్ కోర్సులు, ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్, సెల్ కీబోర్డులపై చర్చా బృందాలు స్థానిక భాషలకు అనుగుణంగా ఉంటాయి: స్థానిక ఇడియమ్లను రక్షించే ప్రాజెక్టులు తరచుగా కొత్త సాంకేతిక పరిజ్ఞానాలపై ఆధారపడతాయి. జాపిమ్ డిజిటల్ ప్లాట్ఫాం నుండి దాని పాటతో అనుకరించగల పక్షి పేరు, అనేక జాతుల జంతువులను కలిపి 21 ద్విభాషా నిఘంటువులను తెస్తుంది, ఇందులో మోరే-కుయుబిమ్, అరుదైన భాష అదృశ్యమయ్యే అరుదైన భాష.
“ఈ పాల్గొనే నిఘంటువులను స్థానికులు మరియు స్థానికులు నిర్మించారు” అని 19,753 లెమాస్ ఉన్న జాపిమ్ ప్రాజెక్ట్ హెల్డర్ పెర్రీ వివరించారు. “మా బృందానికి ఎవరైనా కొత్త నిఘంటువు లేదా క్రొత్త నిర్వచనాన్ని ప్రతిపాదించవచ్చు. పునరుత్పత్తి చేయడానికి సులభమైన మోడల్ను సృష్టించాలనే ఆలోచన ఉంది.” ఈ కార్యక్రమానికి ఐక్యరాజ్యసమితి సంస్థ ఫర్ ఎడ్యుకేషన్, సైన్స్ అండ్ కల్చర్ (యునెస్కో) మద్దతు ఇస్తుంది, ఇది 2022 మరియు 2032 మధ్య సంవత్సరాలను స్థానిక భాషలకు అంకితం చేసింది. బ్రెజిల్లోని ఉగిజినియస్ ప్రజల హక్కులను రక్షించడానికి మరియు ప్రోత్సహించడానికి బాధ్యత వహించే ఫండానో నేషనల్ డో ఓండియో (ఫనాయ్) యొక్క మద్దతు కూడా జాపిమ్కు ఉంది.
2023 లో, దేశానికి నాయకత్వం వహించడానికి తిరిగి ఎన్నికైన తరువాత, అధ్యక్షుడు లూయిజ్ ఇనాసియో లూలా డా సిల్వా భాషల రక్షణను జాతీయ ప్రాధాన్యతగా మార్చారు. ఇది స్థానిక పాఠశాలలకు అంకితమైన నిధులను పెంచింది మరియు రాజ్యాంగంతో ప్రారంభమయ్యే దేశంలోని ప్రధాన చట్టాల అనువాద ప్రాజెక్టులను ప్రోత్సహించింది, ఇది 2023 లో న్హెన్గాటులోకి అనువదించబడింది. “ప్రెసిడెంట్” యొక్క అర్ధాన్ని రూపొందించడానికి, బరే తుక్సావా అనే పదాన్ని గొప్ప నాయకుడు ఉపయోగించాడు. “ఇప్పుడు మేము భూమి మరియు సామాజిక చట్టాన్ని అనువదించాలి, స్థానికులకు పూర్తి పౌర భాగస్వామ్యానికి అనుమతించటానికి” అని ఆయన చెప్పారు.
2024 లో విద్యా మంత్రిత్వ శాఖ స్థానిక ప్రజల కోసం ఉద్దేశించిన ఉపదేశ మరియు సాహిత్య పదార్థాల ఉత్పత్తిని ప్రోత్సహించడానికి ఒక జాతీయ కమిషన్ను సృష్టించింది. “బహిరంగంగా అసలు భాష మాట్లాడటానికి సిగ్గుపడవలసిన యుగం ముగిసింది. ఈ రోజు పిల్లలు ద్విభాషా వాతావరణంలో నివసించగలరు” అని 48 సంవత్సరాల వయస్సు గల ఆల్టాసి కోకామా, కొత్త దేశీయ ప్రజల మంత్రిత్వ శాఖలో భాషలకు మరియు జ్ఞాపకశక్తికి అంకితమైన విభాగాన్ని నిర్దేశిస్తాడు.
అయితే, ఆర్థిక పరిమితులతో ప్రారంభమయ్యే వివిధ అడ్డంకులు ఉన్నాయి. మైదానంలో, స్థానిక ప్రొఫెసర్లు తరచూ తగిన మార్గాలు లేకపోవడాన్ని ided ీకొస్తున్నారు: “కాథలిక్ మిషనరీలు రాసిన బోధనా బుక్లెట్లను మేము ఉపయోగించవలసి వస్తుంది” అని పౌమారి ప్రొఫెసర్ ఎడిల్సన్ రోసారియో యాంగ్రీ చెప్పారు. “అధికారులకు అందుబాటులో ఉన్న పుస్తకాలు మరింత ఆహ్లాదకరమైనవి మరియు మరింత ఆహ్లాదకరంగా ఉంటాయి, కానీ చిన్న పరిమాణంలో పంపిణీ చేయబడతాయి. ప్రతి ప్రొఫెసర్కు గరిష్టంగా ఒక జంట”.
స్థానిక భాషలు ఎగువ బోధనలో చాలా స్వల్పంగా ఉన్నాయి. 97 వేల మంది విద్యార్థులు మరియు ఐదు వేల మంది ప్రొఫెసర్లు ఉన్న సావో పాలో విశ్వవిద్యాలయం, యాభై మంది విద్యార్థులకు ఒక అధికారిక గ్వారానా కోర్సును మాత్రమే అందిస్తుంది. “మేము చాలా పక్షపాతాలకు గురవుతున్నాము, వివిధ విద్యార్థులు బ్రెజిల్లో ఎల్లప్పుడూ ఉన్న ఒక విదేశీ భాషను అధ్యయనం చేయడానికి ఇష్టపడతారు” అని లియాండ్రో కరాయ్ మిరిమ్ గోనాల్వ్స్ విచారం వ్యక్తం చేశారు, 30 సంవత్సరాల వయస్సు, విశ్వవిద్యాలయానికి శిక్షణ పర్యవేక్షకుడు.
గ్రామాల్లో యుద్ధం కూడా అంతే కష్టం. అమాపా రాష్ట్రంలోని ఫెడరల్ యూనివర్శిటీ యొక్క భాషా ఉపాధ్యాయుడు, ఎలిసాండ్రా బారోస్ డా సిల్వా పదిహేను సంవత్సరాలు పారిక్వాకి యొక్క డైనమిక్స్ను అధ్యయనం చేస్తున్నారు, పాలికుర్ ప్రజలకు చెందిన కొన్ని వందల మంది, బ్రెజిల్ మరియు ఫ్రెంచ్ గయానా మధ్య సరిహద్దుగా మాట్లాడిన అరుక్ కుటుంబం యొక్క భాష. “భాషల ప్రసారం కుటుంబాలలో చాలా దృ solid ంగా ఉన్నప్పటికీ, పరిక్వారీ సమానంగా బెదిరించబడుతుంది”.
బారోస్ డా సిల్వా ప్రకారం, ఈ ప్రాంత నగరాల్లో “స్పష్టమైన భాషా సోపానక్రమం ఉంది. రెస్టారెంట్ వద్ద, బ్యాంకుల మరియు మునిసిపల్ పరిపాలనలో పోర్చుగీసు కాకుండా వేరే భాష మాట్లాడే వ్యక్తిని కనుగొనడం అసాధ్యం”. పోర్చుగీసులో సంగీతం మరియు టెలినోవెలాస్ చేత బాంబు దాడి చేయబడిన పాలికుర్ పిల్లలు పాఠశాలలో తమ భాషలో తమను తాము వ్యక్తీకరించినప్పుడు ఎగతాళి చేస్తారు. “స్థానిక భాషలు బహిరంగ స్థలం నుండి మినహాయించబడ్డాయి మరియు ప్రైవేట్ గోళానికి పంపబడతాయి” అని బారోస్ డా సిల్వాను నొక్కిచెప్పారు. “ఇది అంతరించిపోయే యాంటెచాంబర్”.
అనేక ఇతర పండితుల మాదిరిగానే, అమెరికా అధ్యక్షుడు డొనాల్డ్ ట్రంప్ ప్రేరణ పొందిన విపరీతమైన హక్కు యొక్క అధికారంలోకి తిరిగి రావాలని పరిశోధకుడు భయపడుతున్నాడు, అతను మార్చి 1 న యునైటెడ్ స్టేట్స్ యొక్క ఏకైక అధికారిక భాషగా ఇంగ్లీషును ప్రకటించాలని డిక్రీపై సంతకం చేశాడు. బ్రెజిల్లో ఈ రకమైన కొలత స్వదేశీ సంస్కృతిపై వినాశకరమైన పరిణామాలను కలిగిస్తుంది, కానీ తప్పుడు వార్తల వ్యాప్తిపై కూడా ఉంటుంది. అసలు భాషలలోని మీడియా, వాస్తవానికి, వివిక్త జనాభా జీవితంలో ప్రధాన పాత్ర పోషిస్తుంది. “సోషల్ నెట్వర్క్లలో తిరుగుతున్న స్వరాలతో పోరాడటానికి మరియు టీకా చేయడానికి ప్రజలను ప్రోత్సహించడానికి మసకబారినప్పుడు అవి ముఖ్యమైనవి” అని అమెజోనాస్ రాష్ట్రంలోని బ్రెజిల్లోని అతిపెద్ద స్వదేశీ నగరం సావో గాబ్రియేల్ డా కాచోయిరా యొక్క రేడియో వేరి యొక్క నిర్మాత జూలియానా బరే వివరించారు. రేడియో వైరి టుకానో, బనివా, న్హెన్గాటు మరియు యానోమామిలో ప్రసారం చేస్తుంది.
వేలాది కిలోమీటర్ల దక్షిణాన, “అందమైన గ్రీన్ ఫారెస్ట్” గ్రామంలో నివాసులు ప్రతిదీ ఉన్నప్పటికీ, ఆశావాదంతో భవిష్యత్తును చూస్తారు. 2026 లో ద్విభాషా ఉన్నత పాఠశాలను ప్రారంభించాలని సంఘం భావిస్తోంది. కొంతమంది నివాసితులు గ్వారానాను బ్రెజిల్ యొక్క రెండవ అధికారిక భాషగా ప్రకటించారని కలలు కంటున్నారు. అంతర్గతంగా పాలిఫోనిక్ దేశంలో మరింత సహజంగా ఉంటుంది? మానవ శాస్త్రవేత్త బెస్సా ఫ్రైర్ ఇలా అంటాడు: “గ్రేట్ హౌయిస్ డిక్షనరీలో, బ్రెజిల్ యొక్క పోర్చుగీస్ భాషకు రిఫరెన్స్ పాయింట్, 228 వేల మందిలో 45 వేల మంది లెమ్మస్ స్వదేశీయులు. ఐదుగురిలో ఒక పదం”.
అంతర్జాతీయ ఇది ప్రతి వారం అక్షరాల పేజీని ప్రచురిస్తుంది. ఈ వ్యాసం గురించి మీరు ఏమనుకుంటున్నారో మేము తెలుసుకోవాలనుకుంటున్నాము. దీనికి వ్రాయండి: posta@international.it