క్యూబెక్ యొక్క ఫ్రెంచ్ భాషా వాచ్డాగ్ నుండి ఆదేశాన్ని పాటించటానికి స్థానిక క్రీడా జట్లకు మద్దతు ఇచ్చేటప్పుడు మాంట్రియల్ యొక్క ట్రాన్సిట్ ఏజెన్సీ దాని ఎలక్ట్రానిక్ డిస్ప్లేల నుండి “గో” అనే పదాన్ని తొలగించింది. ఈ చర్య జాతీయ అసెంబ్లీలో ఫ్రెంచ్ భాష యొక్క అత్యంత తీవ్రమైన రక్షకుల కనుబొమ్మలను పెంచుతోంది.
అందుకని, జనాదరణ పొందిన పదబంధం “వెళ్ళు! కెనడియన్స్ గో!” దాని ఫ్రెంచ్ సమానమైన వాటితో ప్రత్యామ్నాయం చేయబడింది “రండి! కెనడియన్లు వెళ్ళండి! ”
ఒక ప్రకటనలో, ది మాంట్రియల్ ట్రాన్స్పోర్ట్ కంపెనీ (Stm) ఈ నిర్ణయం మునుపటి ఆర్డర్ను అనుసరిస్తుందని చెప్పారు ఫ్రెంచ్ భాష యొక్క క్యూబెక్ కార్యాలయం (Oqlf). ఇది “GO! CF MTL GO!” బస్సు ప్రదర్శనలలో స్థానిక పురుషుల సాకర్ జట్టుకు మద్దతుగా.
“గో” అనే పదం ఒక సాధారణ క్రీడా వ్యక్తీకరణ అయినప్పటికీ, ఇది ఆంగ్లీకాయం.
2024 వసంతకాలంలో దాని హృదయపూర్వక పదాలను సవరించడానికి OQLF నుండి ఆదేశాన్ని అందుకున్నట్లు STM తెలిపింది. ఇది 2,000 బస్సుల విమానంలో గమ్యం సంకేతాల యొక్క సాధారణ నవీకరణ సమయంలో ఆ వేసవి చివరలో మాత్రమే కొనసాగగలిగింది.
“ప్రతి వాహనంలో సందేశాలను మానవీయంగా మార్చవలసి ఉన్నందున, ఈ ప్రక్రియకు చాలా నెలలు పట్టింది” అని ఒక STM ప్రతినిధి ఒక ప్రకటనలో తెలిపారు.
క్యూబెక్ యొక్క ఫ్రెంచ్ భాషా వాచ్డాగ్ మార్పును సిఫారసు చేసిన తరువాత మాంట్రియల్ యొక్క ట్రాన్సిట్ అథారిటీ తన అన్ని బస్సులపై NHL బృందానికి వ్రాతపూర్వక మద్దతును తిరిగి సూచిస్తుంది. OQLF ‘గో’ అనే పదం ఒక ఆంగ్లిసిజం అని చెప్పారు.
ఈ స్విచ్ను మొదట మాంట్రియల్ గెజిట్ గురువారం నివేదించింది.
ఒక ప్రకటనలో, OQLF ఇది ఒక రకమైన దిద్దుబాటును మరొకదాని కంటే ఎప్పుడూ విధించదని చెప్పారు.
“[It informed the STM] ఫ్రెంచ్ భాష యొక్క చార్టర్కు అనుగుణంగా, పరిపాలన యొక్క సంస్థలు ఫ్రెంచ్ భాషను ఆదర్శప్రాయంగా ఉపయోగించాలి, ఇది వారి సంకేతాలలో ఆంగ్ల పదాలను ఉపయోగించవద్దని సూచిస్తుంది “అని ఈ ప్రకటన చదువుతుంది.
గత విలేకరులను జాతీయ అసెంబ్లీలోకి వెళుతున్నప్పుడు, క్యూబెక్ ఫ్రెంచ్ భాషా మంత్రి జీన్-ఫ్రాంకోయిస్ రాబర్జ్ ఒక తలుపు వెనుక అదృశ్యమయ్యే ముందు ఒక శిక్షను మార్చారు: “నేను OQLF తన పనిని చేయటానికి అనుమతిస్తాను.”

నాకు ఆకట్టుకోని రంగు, ప్రతిపక్ష పార్టీలు చెప్పండి
క్యూబెక్ సాలిడైర్ కో-స్పోక్పెర్సన్ మరియు “ఫ్రెంచ్ భాష యొక్క ప్రేమికుడు” అని క్యూబెక్ సాలిడైర్ కో-స్పోక్సెర్స్ రుబా గజల్ అన్నారు, “వెళ్ళు! హబ్స్ గో!” క్యూబెక్ యొక్క ప్రతిపక్ష పార్టీలను గురువారం ఉదయం సేకరించే వార్తా సమావేశంలో క్యూబాకోయిస్.
“ఫ్రెంచ్ భాషను బెదిరించేది అదే అని నేను అనుకోను, ‘వెళ్ళు! హాబ్స్ గో!'”
భాషను రక్షించడం వల్ల కొత్త వలసదారులతో పాటు పెద్ద కంపెనీల నుండి సిఇఓలు ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటారని నిర్ధారించుకోవడం వంటి చర్యలు ఉంటాయని ఆమె అన్నారు.
పార్టి క్యూబాకోయిస్ (పిక్యూ) యొక్క సంస్కృతి మరియు సమాచార విమర్శకుడు కేథరీన్ జెంటిల్కోర్, గజల్ను ప్రతిధ్వనించాడు, ఫ్రెంచ్ భాష యొక్క రక్షణ విషయానికి వస్తే తన పార్టీకి “పెద్ద” ప్రాధాన్యతలు ఉన్నాయని చెప్పారు. బిల్ 101 ను జూనియర్ సెగెప్స్ (జూనియర్ కాలేజీలు) కు విస్తరించాలని, పాఠశాలల్లో ఫ్రాన్సైజేషన్ ప్రయత్నాలను మెరుగుపరచడం మరియు సంస్కృతి మరియు భాషా కార్యక్రమాలను బలోపేతం చేయడం ఆమె ఉదహరించారు.
పిక్యూ నాయకుడు పాల్ సెయింట్-పియరీ ప్లామండన్ “వెళ్ళు! హాబ్స్ గో!” అతని పదజాలం నుండి.
“మేము ‘గో! హాబ్స్ గో!’ ఇప్పుడు వంద సంవత్సరాలు.రండి! కెనడియన్లు వెళ్ళండి!‘మంచిది, ఇది మంచిది, కానీ’ వెళ్ళు! హబ్స్ గో!, ‘ఇది కూడా మంచిది. “
క్యూబెక్ లిబరల్ పార్టీ యొక్క తాత్కాలిక నాయకుడు మార్క్ టాంగూ, తన వంతుగా, OQLF వద్ద నిర్ణయానికి ఎవరు బాధ్యత వహిస్తారో, క్యూబెక్కు ముందస్తుగా సహాయపడటానికి ఇంకేమైనా చేయగలిగారు, ఫ్రెంచ్ భాషా తరగతులకు కోతలను సూచిస్తుంది.
“ఇది సమయం వృధా, డబ్బు వృధా, శక్తిని వృధా చేస్తుంది” అని ఆయన అన్నారు.
“ఇది ప్లేఆఫ్స్లో మాంట్రియల్ కెనడియన్లను కలిగి ఉండటం సానుకూలమైన విషయం, మనం జరుపుకోగలమా?”