forum.satkurier.pl యొక్క వినియోగదారులు Play యొక్క ఆఫర్లోని తదుపరి ఛానెల్లలో ఉపశీర్షికలు కనిపించడాన్ని మొదట గమనించారు. – మేము కొంతకాలం క్రితం ఉపశీర్షికలను జోడించే పనిని ప్రారంభించాము. ఇతర ఛానెల్లలో అదనపు ఎంపిక మార్గంగా ట్రాన్స్క్రిప్షన్ని క్రమంగా ప్రారంభించాలని మేము ప్లాన్ చేస్తున్నాము. నియమం ప్రకారం, మేము పంపినవారి నుండి సిగ్నల్లో స్వీకరించిన వాటిని మా క్లయింట్లకు చూపుతాము. బ్రాడ్కాస్టర్ ఒకే సమయంలో ఆడియో వివరణతో ఇంగ్లీష్ ఉపశీర్షికలు మరియు ఉపశీర్షికలను అందిస్తే, మేము మీకు ఎంచుకునే అవకాశాన్ని అందిస్తాము. సిగ్నల్ వేరే భాషా సంస్కరణను మాత్రమే కలిగి ఉన్నట్లయితే, మీరు ఈ భాషా సంస్కరణలో ఉపశీర్షికలను మాత్రమే ఉపయోగించగలరు – Play ప్రెస్ ఆఫీస్ నుండి Wirtualnemedia.pl Katarzyna Bonkకి తెలియజేస్తుంది.
ఉపశీర్షికలతో ఛానెల్ల జాబితా
ప్రస్తుతానికి, కింది ఛానెల్లలో ఉపశీర్షికలు అందుబాటులో ఉన్నాయి: Cinemax HD, Cinemax 2 HD, HBO HD, HBO2 HD, HBO3 HD, ఫిల్మ్బాక్స్ ఆర్ట్హౌస్, TVP హిస్టోరియా, TVP కల్తురా, TVP పోలోనియా, TV4, TV పల్స్ మరియు పోల్సాట్. స్టేషన్ల జాబితా ఖచ్చితంగా విస్తరించబడుతుంది. – మేము మార్పుల గురించి మీకు తెలియజేస్తాము – Play ప్రతినిధిని జోడిస్తుంది. ఇటీవలి వరకు, ఫిల్మ్బాక్స్ ఆర్ట్హౌస్ ఛానెల్ విషయంలో ఎటువంటి అనువాదం లేకపోవడం గురించి ఆపరేటర్ కస్టమర్లు ఫిర్యాదు చేశారు (ఇది ఆంగ్ల భాషా నిర్మాణాలను మాత్రమే చూపదు). ఇప్పుడు ఉపశీర్షికలు అందుబాటులో ఉన్నాయి.
నార్డిక్ దేశాలు మరియు నెదర్లాండ్స్ నివాసితులు తమ జాతీయ భాషలో ఇంగ్లీష్ సౌండ్ట్రాక్లు మరియు ఉపశీర్షికలను ఇష్టపడతారు, అయితే వాయిస్ ఓవర్లు పోలాండ్లో సంవత్సరాలుగా రాజ్యమేలుతున్నాయి. చాలా టీవీ స్టేషన్లు మరియు స్ట్రీమింగ్ సేవలకు దీని గురించి తెలుసు. పోలిష్ ఉపశీర్షికలను చేర్చే ఎంపికతో అసలు ఆడియో వెర్షన్లో కొన్ని సినిమాలు మరియు సిరీస్లను అందుబాటులో ఉంచడం ప్రారంభించినప్పుడు డిస్నీ+ సోషల్ మీడియాలో విమర్శించబడింది. Apple TV+ వాయిస్ ఓవర్ని కూడా అందించదు.
యంగ్ జనరేషన్ ప్రేక్షకుల సంఖ్య పెరుగుతుండడంతో విస్తుల నదిపై వీక్షకుల ప్రాధాన్యతలు మారుతున్నాయి. 2022లో, ఫారిన్ లాంగ్వేజ్ లెర్నింగ్ ప్లాట్ఫారమ్ బాబెల్ ARC Rynek i Opinia ద్వారా ఒక అధ్యయనాన్ని ప్రచురించింది. అని ముగించారు 50 శాతానికి పైగా ప్రతివాదులు వాయిస్ ఓవర్ ఉన్న చిత్రాలను ఇష్టపడతారు. అప్పుడు 48 శాతం మంది ప్రతివాదులు తాము అసలు సౌండ్ట్రాక్ మరియు ఉపశీర్షికలను ఎంచుకున్నట్లు చెప్పారు. కాబట్టి అభిరుచులు సమానంగా ఉంటాయి, ఇది ప్లే వంటి కంపెనీలకు ముఖ్యమైనది. సాంప్రదాయ టెరెస్ట్రియల్, కేబుల్, శాటిలైట్ టెలివిజన్ మరియు అత్యధిక స్ట్రీమింగ్ సేవలలో ఉపశీర్షికలను సులభంగా ఆన్ చేయవచ్చు.
వికలాంగుల సౌకర్యాలు తప్పనిసరి
బధిరులు మరియు వినికిడి లోపం ఉన్నవారికి సౌకర్యాలు కల్పించాల్సిన బాధ్యత కూడా ప్రసారకర్తలకు ఉంది. నేషనల్ బ్రాడ్కాస్టింగ్ కౌన్సిల్ చైర్మన్ మసీజ్ స్విర్స్కీ ఇటీవల ఈ విషయాన్ని గుర్తు చేసుకున్నారు. ఇటీవలి సంవత్సరాలలో అటువంటి కంటెంట్ను పెంచడానికి వారు కట్టుబడి ఉన్నారు. తగిన సౌకర్యాలు లేకపోవడమే రెగ్యులేటర్ ద్వారా అనేక జరిమానాలు విధించబడింది. 2023లో, TVP, Biznes24, Canal+ Polska, TV Republika ప్రభావితమయ్యాయి.
2024 నుండి, పోలాండ్లోని అత్యంత ప్రజాదరణ పొందిన టెలివిజన్ స్టేషన్లలో ప్రసారమయ్యే సగం ప్రోగ్రామ్లు వికలాంగుల కోసం సౌకర్యాలను కలిగి ఉండాలి. సౌకర్యాలకు సంబంధించిన వివరాలు ఏప్రిల్ 2022 నాటి నేషనల్ బ్రాడ్కాస్టింగ్ కౌన్సిల్ నియంత్రణలో పేర్కొనబడ్డాయి.
జనవరి 7 నుండి, అంధులు లేదా దృష్టి లోపం ఉన్న వ్యక్తుల (గతంలో 5%) మరియు 43% రచనల కోసం ఆడియో వివరణను పొందుపరచాలి. లేదా చెవిటి లేదా వినికిడి లోపం ఉన్నవారి కోసం సంకేత భాషలోకి అనువదించడం (గతంలో 30%). పిల్లల ఛానల్స్ విషయంలో ఇది 20 శాతం. (గతంలో 14 శాతం) మరియు 30 శాతం (21%). సంగీత స్టేషన్లలో, 25 శాతం. ప్రోగ్రామ్లు ఉపశీర్షికలు లేదా సంకేత భాషతో అందించబడతాయి (గతంలో 17.5%).